Редакція сайту 0382 зробила опитування, які слова притамані лише у Хмельницькому.
З великої кількості варіантів запропоновано 25 слів, що утворюють так званий “Словник хмельницької мови”. В коментарях вказуйте слова, що не увійшли до списку та заслуговують на потрапляння до нього. Тоді сформуємо наступну частину “Словника хмельницької мови”. А також перевірити свої знання можна у тесті нижче.
Бамбула — щось велике, дурне.
Болгари — місцевість в мікрорайоні Ракове. Будинки побудовані болгарськими будівельниками для військових, що потрапили під скорочення.
Грєки — місцевість, мікрорайон Гречани.
Два рубля — маються на увазі гроші, дві гривні.
Допіро — тільки що, щойно, зараз.
Заслаб, слабий — захворів, хворий.
Їду в город — їхати в місто, на дальніх мікрорайонах міста означає їхати в центр.
Капці — взуття.
Коси — волосся.
На ню — на неї.
Оцево — ось це.
Падік — під’їзд.
Пижик — маршрутне таксі. Пов’язано з тим, що колись майже ввесь міський транспорт цієї категорії складався з мікроавтобусів моделі Peugeot Karsan J9.
Пра — правда.
Рукавичка — кав’ярня, в більшості випадків мається на увазі місце де сконцентровані кав’ярні в центрі міста.
Сірожа — ім’я Сергій.
Стомєтровка — центральна пішохідна вулиця, Проскурівська.
Туча, толкучка — речовий ринок в Південно-Західному мікрорайоні міста.
Тоєво — (див. оцево).
Тралік — тролейбус.
Філарка — філармонія. Може вживатись, як місце чи зупинка.
Хмельницьк — так хмельничани не кажуть.
Хмєль — Хмельницький.
Хтів — хотів.
Штани — перехрестя вулиць Пілотської та Чорновола, місцевість в мікрорайоні Ракове.
Читайте також: Перевір,хто ти: турист чи справжнійхмельничанин (ТЕСТ)